すちーるぶっく れびゅー ホーム » SteelBook ASIA/Oceania »ダラス・バイヤーズクラブ Steelbook Lenticular Limited Edition (Kimchidvd Exclusive No.18)

ダラス・バイヤーズクラブ Steelbook Lenticular Limited Edition (Kimchidvd Exclusive No.18)  

ダラス・バイヤーズクラブ (2013)

原題:Dallas Buyers Club
上映時間:117分
制作国:アメリカ合衆国
監督:ジャン=マルク・ヴァレ
出演者:マシュー・マコノヒー, ジェニファー・ガーナー, ジャレッド・レト, スティーヴ・ザーン, ダラス・ロバーツ
発売国:韓国
販売元:Media Hub
パッケージ:Lenticular + steelbook
デイスク:本編 Blu-ray
リージョン:A, B, C
収録音声:English
収録字幕:Korean, English, French, Spanish, Japanese, German, Malay, Traditional Chinese, Simplified Chinese


DALLUSBCKR00.jpg

DALLUSBCKR0.jpg

DALLUSBCKR1.jpg

DALLUSBCKR2.jpg

DALLUSBCKR3.jpg

DALLUSBCKR4.jpg

DALLUSBCKR6.jpg

DALLUSBCKR7.jpg

DALLUSBCKR5.jpg

DALLUSBCKR8.jpg

DALLUSBCKR9.jpg

DALLUSBCKR10.jpg
ブックレット表紙
DALLUSBCKR11.jpg
ブックレットの中身1
DALLUSBCKR12.jpg
ブックレットの中身2
DALLUSBCKR13.jpg
ポストカード
DALLUSBCKR14.jpg
ポストカード・アートカード(右3枚)
DALLUSBCKR15.jpg
音声・字幕メニュー
DALLUSBCKR16.jpg
特典映像メニュー
DALLUSBCKR17.jpg
本編日本語字幕表示


今年最後のレビューは、韓国KimchiDVD限定の「ダラス・バイヤーズクラブ」のスチールブックです。
FullslipケースとLenticularケースの2種類の発売ですが、今回もLenticularを購入。

スチールブックの印刷はグロス仕様。
光沢の強いタイプではなく、スチールの質感を出さない厚塗り仕上げの印刷でクオリティが高いです。(テッドのような印刷)
インナーデザインの印刷もグロス印刷で非常に綺麗です。
個人的にはスチールブックには不向きの作品と思ってますが、このデザインと印刷クオリティならばアリですね。

特典類はKimchiDVDではお馴染みの、ブックレット・ポストカード・アートカード・ナンバリングカードです。
ブックレットは韓国語と英語。ハイ、私にはさっぱりわかりません(-。-;)

本編は前情報通り日本語字幕が収録されてます。
しかし特典映像には日本語字幕は無く、韓国語字幕のみです。
特典映像が見たかったのでこれは残念…素直に国内版を購入する事にします。

特典映像や日本語吹替を重視する方は、素直に日本のブルーレイを購入する方が良いですね。
しかしスチールブックのクオリティは非常に高いので、スチールブックファンにはおススメです。


(KimchiDVD) Dallas Buyers Club Steelbook Fullslip Limited Edition (Kimchidvd Exclusive No.18)
(KimchiDVD) Dallas Buyers Club Steelbook Lenticular Limited Edition (Kimchidvd Exclusive No.18)


にほんブログ村 映画ブログ 映画グッズ・特典へにほんブログ村 映画ブログ 映画情報へ
ブログ村に登録してます。よかったらポチっとお願いします。

category: SteelBook ASIA/Oceania

thread: Blu-ray Disc

janre: 映画

tb: 0   cm: 2

コメント

日本語字幕が普通のフォントで驚きました。
翻訳も自然なんでしょうか?

アキ #CKnLFxoo | URL
2014/12/29 00:52 | edit

Re: アキさん

アキさん、こんばんは~♪

> 日本語字幕が普通のフォントで驚きました。
> 翻訳も自然なんでしょうか?

そうなんですよ。ワーナーとかのワールドワイド仕様ならともかく、そうでない作品でこんな普通のフォントは珍しいと思って写真をアップしました。
日本のブルーレイと見比べたいと思ったのですが、あいにく近所のツタヤは全部貸出し中でした…

本編は昨日見直しましたが、翻訳に違和感は感じなかったです。
劇場で見てから半年ぐらい経ったので細部の翻訳までは覚えてないですが、あれ?って思う部分はほとんど無かったです。

ぬいきち #P53J1c9Q | URL
2014/12/29 01:35 | edit

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://nuikichi.jp/tb.php/472-459b283f
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

プロフィール

カウンター

最新記事

最新コメント

カテゴリ

新作ブルーレイ(Amazon)

▲ Pagetop